Please login or register.

The monero plural

The plural of Monero in Esperanto is "moneroj" wouldn't it be cool to use this term in stead of "moneros".

Like in the sentence: Can I pay that sandwich with moneroj? (HIMYM inside joke ;) )

thoughts?

Replies: 7
Reply to: davidlatapie Lloydimiller4
DonYo edited 8 years ago Weight: -846 | Link [ - ]

One day, I will buy a Ferrari with 3 moneros

puck2 edited 8 years ago Weight: -852 | Link [ - ]

Moneri

Private edited 8 years ago Weight: -887 | Link [ - ]

I've mostly used moneros when referring to more than 1 monero, but If moneroj is the plural of monero in Esperanto, then it should work better than moneros I think, which would also with honor the language that monero was taken from.

Reply to: davidlatapie Lloydimiller4
Nekomata edited 8 years ago Weight: -888 | Link [ - ]

we all will, we all will.

Reply to: Lloydimiller4
davidlatapie edited 8 years ago Replies: 2 | Weight: -889 | Link [ - ]

For information, the "j" is pronounced like a "y" [j] , not like an English "j" [d͡ʒ] or French [ʒ] By the way: https://eo.wikipedia.org/wiki/Monero

On day, I will pay my morning coffee with 3 millineroj...

Reply to: Lloydimiller4
Nekomata edited 8 years ago Weight: -889 | Link [ - ]

moneroj ftw i'm more worried about the smaller unities, I think we should do like bitcoin: mXMR, uXMR...

Lloydimiller4 edited 8 years ago Replies: 2 | Weight: -889 | Link [ - ]

I've always just said 'monero' regarding singular or plural. I think moneroj would be fine if that is how it is said in Esperanto.